ENGLISH EN   ITALIANO IT   FRANCAIS FR   DEUTSCH DE   ESPANOL ES  

PRIVACY

PRIVACIDAD Informe sobre el tratamiento de los datos personales para los USUARIOS del servicio Estimados usuarios: les agradecemos mucho la confianza que nos han concedido al elegir VIVAFIRENZE.IT para sus reservas hoteleras online. Tutelaremos y protegeremos con todo el respeto posible la privacidad de sus datos personales (incluidos los de su tarjeta de crédito). El siguiente informe sobre la privacidad se aplica a todos nuestros servicios (accesibles o disponibles en la red) QUÉ DATOS SON USAMOS Cuando ustedes realicen la reserva de una habitación en un hotel (o en cualquier otro tipo de estructura hotelera), se les pedirá que completen unos formularios en los se debe introducir: - datos necesarios para completar la reserva (nombre, apellidos, dirección personal o del trabajo, correo electrónico, teléfono, datos de la tarjeta de crédito) - otros datos para mandárselos a la estructura hotelera que los solicita o para satisfacer exigencias especiales del usuario o de algún acompañante. Con respecto a este punto, cabe la remota posibilidad de que el usuario introduzca información sobre una persona identificable y que se consideren “datos sensibles (“datos que pueden indicar la raza o etnia, creencias religiosas, filosóficas o de otro tipo, ideología política, adhesión a partidos, sindicatos, asociaciones u organizaciones religiosas, filosóficas, políticas o sindicalistas, además de los datos personales que revelan el estado de salud y la vida sexual”), para los que la ley italiana (art. 26 del D.L. 196/2003) establece ciertas protecciones, y por este motivo se solicita el consenso. A esta información hay que añadir los datos que ustedes comuniquen durante los contactos con VIVAFIRENZE CON QUÉ FIN SE USAN LOS DATOS El tratamiento que se realizará, tendrá las siguientes finalidades: a) Cumplir con las obligaciones que imponen leyes, normas y reglamentos comunitarios; b) Cumplir con las obligaciones contractuales y satisfacer sus solicitudes para garantizarles un servicio mejor y más personalizado c) hacer que se respete o defender un derecho tanto en sede extrajudicial como en sede administrativa o jurisdiccional; d) finalidades vinculadas a actividades de relaciones públicas y comercial, como: marketing, publicidad, actividades de promoción y encuestas del grado de satisfacción de los usuarios. En concreto las direcciones y el correo electrónico podrán utilizarse para enviarles comunicaciones de cortesía o comerciales y material publicitario sobre los servicios que se ofrecen en la página web análogos a los que han solicitado o adquirido en VIVAFIRENZE.IT. En cualquier momento, ustedes tendrán la posibilidad de negarse a este tratamiento de sus datos El correo electrónico puede utilizarse también para enviar actualizaciones, noticias o novedades sobre el portal VIVAFIRENZE.IT; ustedes podrán decidir que no quieren recibir más correos de este tipo pinchando en el enlace indicado al final de las comunicaciones o enviando una notificación a la dirección customer.support@vivafirenze.it CÓMO SE USAN LOS DATOS Respetando las finalidades ya mencionadas, el tratamiento de los datos personales se realizará sobre todo con herramientas informáticas y telemáticas que se elegirán según criterios de practicidad, seguridad, eficacia y repidez con el fin de mejorar el servicio y de tutelar al usuario. Conservaremos los datos de su tarjeta de crédito por un máximo de 15 días a partir del día de la reserva. Pasado este plazo, borraremos los datos. Sin embargo, guardaremos los demás datos que usted haya comunicado, garantizando la privacidad, pertinencia y no exceso con respecto a las finalidades ya descritas. PROTECCIÓN Y SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN SOBRE SU TARJETA DE CRÉDITO Para proteger y salvaguardar los datos personales que nos entreguen, hemos implementado y usamos procedimientos y sistemas de trabajo adecuados. Por ejemplo, la información sobre su tarjeta de crédito se transmite solo a través de un protocolo de red del servidor que codifica tanto sus datos personales como los de la tarjeta. El sistema de codificación utilizado es el protocolo Secure Socket Layer (SSL). El distribuidor de la certificación SSL aparece señalado en el certificado y puede visualizarse pinchando en el símbolo con forma de candado que aparecen en el navegador. Además, hemos implementado y usamos procedimientos de seguridad y de restricciones técnicas y físicas sobre el acceso y uso de informaciones personales. Nuestro servidor y nuestra red están protegidos con cortafuegos contra los accesos no autorizados y disponemos de un sistema de descubrimiento de intrusiones que monitoriza y revela los tentativos de acceso no autorizado o el uso impropio de nuestros servidores. QUIÉN PUEDE USARLOS Respetando las finalidades ya mencionadas, las siguientes categorías de encargados o responsables podrán usarlos: responsables de la gestión del servicio y de la gestión de las relaciones con los clientes, responsables de la manutención de los sistemas informáticos y, ocasionalmente, solo de los datos estrictamente necesarios para el cumplimiento de sus obligaciones, otros sujetos (empresas/asesores) que nosotros nombremos como responsables y que necesiten acceder a sus datos con el fin de mejorar la gestión de la relación entre VIVAFIRENZE y sus usuarios, respetando todas los límites necesarios para realizar deberes como: gestión del servicio de asistencia a los usuarios, gestión de sistemas de información, encuestas sobre el nivel de satisfacción. A QUIÉN PUEDEN COMUNICARSE Sus datos personales podrán ser comunicados: - a la estructura hotelera en la que ha hecho la reserva - a las Autoridades Públicas si lo solicitan, - posibles clientes/abastecedores solo y exclusivamente en relación con los fines arriba indicados; - a otros sujetos que tienen la necesidad de acceder a sus datos para finalidades complementarias a la gestión de la relación entre VIVAFIRENZE y sus usuarios, y solo respetando los límites necasarios para realizar las obligaciones que tengan asignadas como: gestión del servicio de asistencia a los usuarios, gestión de sistemas de información, encuestas sobre el nivel de satisfacción. Naturalmente todas las comunicaciones anteriormente descritas se limitan a los datos solamente necesarios al Ente/oficina en cuestión (que será el titular responsable para todos los tratamientos que se deriven) para los cumplimientos de sus obligaciones o para obtener los fines relacionados con dicha comunicación. CUÁNDO ES OBLIGATORIO COMUNICAR LOS DATOS La comunicación de los datos personales es siempre opcional, sin embargo, si faltan algunas informaciones, no es posible ofrecerle algunos servicios al cliente; en concreto nos referimos a los datos que en el formulario que se debe rellenar online están señalados con un asterisco, sin estos datos no se podrá hacer la reserva. A QUIÉN PUEDO DIRIGIRME PARA TENER MÁS INFORMACIÓN El responsable del tratamiento es COMI SpA, sociedad por acciones sujeta a las leyes italianas y con sede legal en Via del Giglio 10, 50123 Florencia (FI) Italia; para disfrutar de sus derechos como prevé el art. 7 del D.L. 196/2003 de la ley italiana, que para su comodidad transcribimos aquí por entero, solo tiene que enviar una comunicación por correo electrónico a customer.support@vivafirenze.it Decreto legislativo 30 junio 2003, n. 196 (Código sobre protección de datos personales). art. 7 (Derecho de acceso a los datos personales y otros derechos): 1. El interesado [la persona física o jurídica a la que se refieren los datos] tiene derecho a tener una confirmación de la existencia o no de los datos que lo conciernen, incluso si todavía no están registrados, y a su comunicación de manera comprensible. 2. El interesado tiene derecho a obtener la señalación: a) del origen de los datos personales; b) de la finalidad y modalidad del tratamiento; c) de la lógica aplicada en caso de tratamiento realizado a través de herramientas electrónicas; d) de los datos de identificación del titular, de los responsables y del representante nombrado según el artículo 5, coma 2; e) de los sujetos y categorías de sujetos a los que los datos podrán comunicarse o que pueden conocerlos en calidad de representantes designados en el territorio del Estado, de responsables o encargados. 3. El interesado tiene derecho a obtener: a) la actualización, corrección o, si estuviera interesado, la integración de los datos; b) la eliminación, la transformación de manera anónima o el bloqueo de los datos tratados violando la ley, incluidos aquellos datos de los que no es necesaria la conservación según los fines para los que los datos han sido recogidos o posteriormente usados; c) La certificación de que las personas a las que se les han comunicado los datos conocen, también en lo concerniente a su contenido, las operaciones recogidas en las letras a) y b), exceptuando los casos en los que este cumplimiento sea imposible o comporte un empleo de medios claramente desproporcionado respecto al derecho tutelado. 4. El interesado tiene derecho a oponerse, en todo o en parte: a) por motivos legítimos al tratamiento de los datos personales que lo conciernen, aunque sean pertinentes a los fines de la recogida de datos; b) al tratamiento de los datos personales que lo conciernen con el fin de enviar material publicitario o de venta directa o para la realización de encuestas de mercado o de comunicación comercial. Agg.to 21.03.2011 – Translated by Lexis


Reservas Hoteles en Florencia

Categoría
Zona
Llegada
 
Salida
Personas